„GÉSA-SZÓTÁR”

 2012.05.13. 12:20

 

gésa

előadóművész

maiko

tanuló gésa, „táncoló gyermek”

hangjoku

~maiko, tanuló gésa, „fél ékszer”

oiran

Edo-kor kurtizánja, drága prostituált, szórakoztató hölgy, elől kötötték meg az obit

odorikók

„táncoló lányok”, művészetekben jártasok, később, belőlük lettek a gésák

obi

öv, a gésák, a kimonójuk hátulján kötötték meg

hanamacsi

gésanegyed, „virágváros”

danna

gazdag férfi, a személyes figyelemért sok pénzt fizet, egy-egy kiválasztott gésa költségeit fedezte

mizuage

szüzesség/ maikók ceremóniája

okija

gésaház

atatori

örököstárs, okija örököse

muszume-bun

a gésa lánya-örökös lehet

sikomi

szolgáló lány, tanuló gésa-1.szint

minarai

táncvizsgát végzett, tanuló gésa-2.szint

onészan

„idősebb nővér”, mentor

imoutoszan

„fiatalabb nővér”, tanító

ozasiki

„gésa munkahely”, (itt találkoznak a gésák, a férfiakkal)

ocsaja

teaház

samiszen

hagyományos japán hangszer

asakuhacsi

bambuszfuvola

erikae

gésaavatási ceremónia

karjúkai

„a virág és fűzfa világ”-az a világ, melynek részei a gésák

geikó

Japán nyugati részén élő gésák, főként a kiotói gésák – a mai napig itt a legerősebb a gésák hagyománya

rjótei

tradicionális japán étterem

szenkódai

„füstölődíj” -> időmérés - amíg a füstölő leég, addig tart a szolgáltatás

gjokudai

„ékszerdíj”

„ohana”/”hanadai”

„virágdíj” (Kiotóban)

kenban

a gésaegyesület irodája (a gésák napirendjei, programjai vannak nyilvántartva itt)

onszen gésa

az igazi onszen gésák kiváló táncosok és zenészek, fürdővárosokban dolgoznak

„geesha lányok”

-a 2. világháború után, olyan japán nők, akik prostituálként dolgoztak

-tanulatlanok a művészetek terén

-szinte csak amerikai katonákat szolgáltak ki

-kimonóban jártak, a gésák kinézetét imitálták

-felelősek a gésák nyugati téveszméjéért

bincuke-abura

viasz/olaj akap az arcbőrre

furi

a kimonó ujja

kimonó

a japán gésák öltözéke, színes, mintás, selyemruha

haori

kézzel festett, selyemmel bélelt kabátka

nagadzsiban

alsókimonó

zóri

lapos talpú szandál-utcai

tabi

benti papucs

geta

magasított facipő-zordabb időjárásra

okobo

a maikók speciális facipője

simada mage

simada stílus-tradicionális konyt-tapasztalt gésák viselték

a simada 4 fő típusa:

 

taka simada

magas konty, fiatal, hajadon lányok viselik

cubusi simada

laposabb konty, idősebbeknek

uivata

kis színes, pamut szalaggal felkötött konty

momovare

„kettévágott barack”, csak a maikók viselik ezt a konty fajtát

ofuku, kacujama, jakko simada, szakko, umemodoki, osidori no hina, kikugaszane, oszafune

további hajstílusok

kanzasi

hajtűk, fésűk

makura

kis párna, a gésák nyaka alá, mini támaszték, hogy éjjel ne sérülhessen meg a hajuk

 

/Források: internet-wikipedia-gésa; film-Egy gésa emlékiratai/

A bejegyzés trackback címe:

https://myfancyworld.blog.hu/api/trackback/id/tr444505746

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása